Sunday, April 25, 2010

Spring Shopping Boutique & Other News (La boutique de la compra de primavera y otras noticias)

We would like to thank those who had stopped by our table and had purchased Tissue Carrying Cases at the Spring Shopping Boutique yesterday held in the Lake Marion Community Center.

Nos gustaría agradecer a aquellos que han parado en nuestra mesa y se han llevado los porta pañuelos de papel en la boutique de la compra de primavera que ayer se realizó en el Centro comunitario Lake Marion.

Since the Spring Shopping Boutique is over for the season, it is now time to get more items knitted and ready for the upcoming new Farmer's Market season. That will be held at the Kentlands Main Street Pavilion area. The first market date is: May 1st. All of the Farmer's Markets on Saturdays are held from 10 am-2 pm. Please come and see all the new items for sale! Tell all of your friends!

Como la época de la boutique de la compra de primavera está pasando, ahora es tiempo de adquirir más artículos tejidos y estar preparados para la próxima temporada de mercados de granjeros. Ésta estará situada en el área de pabellones de la calle pincipal de Kentlands. La fecha para el primer mercado es: 1 de mayo. Todos los mercados de agricultores serán en sábado desde las 10 hasta las 2pm. Por favor, ven y échale un vistazo a todos los nuevos artículos que estarán a la venta. Díselo a tus amigos.

I have taken some new pictures of some new items I had knitted recently. I plan to post them in the next few days. One picture is of an Iphone Sock and a Watch Protector. The other pictures are of Gray colored Golf Club Covers. Once you see all of them, I know you'll like the way everything turned out!

He tomado algunas nuevas fotos de algunos nuevos artículos que he tejido recientemente. Planeo subirlas al blog en unos pocos días. Una foto es de un calcetín para Iphone y un protector del reloj. Las otras fotos son fundas del Club de Golf de color gris. ¡¡¡Una vez que lo veas todo, sé que te gustará el camino que está tomando!!!

Well, this is all for right now. More news to come soon. Have a wonderful rest of the weekend!

Bien, esto es todo por ahora. Más noticias vendrán pronto. Tened un maravilloso resto de fin de semana.

Take Care,
Cuidaos,
Leah

Saturday, April 17, 2010

Flea Market Update & Spring Shopping Boutique Info.(La actualización de Flea Market y la información sobre la Boutique de la compra de primavera)

What a beautiful day to have a Flea Market! The sun was shining and there was some breeze in the air. With the way the weather had acted, it brought out a lot of new (and familiar) customers.

¡Qué hermoso día para tener el Flea Market! El sol brillaba y habia algo de brisa en el aire. Con el camino por el que el tiempo había actuado, nos trajo muchos nuevos (y familiares) clientes.

We would like to thank those who had bought Crayon Carriers, Phone Socks, Headbands, and Tissue Carriers while they were at the Flea Market.

Nos gustaría agradecer a quienes han comprado los estuches de lápices, los calcetines para móviles, bandas para la cabeza, porta pañuelos de papel, mientras estaban en el Flea Market.

For next Saturday (April 24th), please save the date! We are going to have a booth at the Spring Shopping Boutique at Lake Marion Community Center, 8821 East Village Ave., Gaithersburg, MD 20877. We hope to see you all there!

Para el próximo sábado (24 de abril), por favor, apuntad la fecha. Vamos a tener un stand en la boutique de la compra de primavera en Lake Marion Community Center 8821 East Village Ave., Gaithersburg, MD 20877. Nosotros esperarmos veros a todos allí.

Have a great rest of the weekend! More news to come soon.

Tened un gran resto de fin de semana. Más noticias vendrán pronto.

Saturday, April 10, 2010

New Item-- Golf Club Covers (Nuevo artículo – Cubiertas del Glub de Golf)

Hello everyone. I hope you're having a great start to the weekend.

Hola a todo el mundo, Espero hayas tenido un gran comienzo de fin de semana.

Yesterday afternoon, I had started knitting a new product-- Golf Club Covers! The first set of Golf Club Covers will be knitted using Gray colored yarn. I'm hoping to have a complete set of three done by the time May gets here in time for the Farmer's Markets to arrive. If you have any other suggestions as to how the Golf Club Covers should be designed, feel free to leave your comments here for me. All ideas are welcomed!

Ayer por la tarde, he empezado a tejer un nuevo producto --- Cubiertas del Club de Golf serán tejidas utilizando hilo de color gris. Estoy esperando haber completado el set de tres a tiempo para el Mercado de Agricultores próximo. Si tienes alguna otra sugerencia de cómo diseñar las cubiertas del Club de Golf, siéntete libre de dejar tus comentarios aquí para mí. Todas las ideas serán bienvenidos.

Well, this is all for now. More knitting news to come soon.

Bien, esto es todo por ahora. Más noticias del arte de tejer vendrán pronto.

Saturday, April 3, 2010

Napkin Rings (Servilleteros)

I started knitting a set of Napkin Rings yesterday afternoon. I used variegated yarn. The colors in the yarn were: red, white and blue. These Napkin Rings were made for the upcoming July 4th holiday. Each set comes with four Napkin Rings. They will be sold at the Flea Market on April 17th and also at the upcoming Farmer's Markets starting in May. We plan to bring extra sets of Napkin Rings with us to the Montgomery Village Foundation's Spring Shopping Boutique on April 24th. Once all the sets of Napkin Rings are completed, there will be some pictures taken for the web site. They will be added to the web site in the next few weeks. Please look for them.

Ayer por la tarde comencé a tejer un conjunto de servilleteros. Usé hilo variado. Los colores en el hilo fueron: rojo, blanco y azul. Esos servilleteros serán hechos para la próxima fiesta del 4 de julio. Cada conjunto vendrá con cuatro servilleteros. Ellos serán vendidos en el Flea Market del 17 de abril y en el próximo mercado de granjeros que comenzará en mayo. Planeamos traer conjuntos extras de servilleteros con nosotros para el mercadillo de primavera de la fundación de la Villa de Montgomery el 24 de abril. Una vez todos los conjuntos de servilleteros estén completados, subiré algunas fotos en la web. Éstas serán añadidas en la web en las próximas semanas. Por favor, miradlas.

Knitting by Leah Pictures