Sunday, May 31, 2015

The Farmer's Market Report (El informe de mercado del agricultor)


Here are some pictures that were taken by me since Thursday, May 28, 2015.  The second picture was taken today at the Olney Farmer's Market while the band was performing.  The first picture is from the area I was set up at during the Farmer's Market for Damascus High School.
Aquí están algunos cuadros que fueron tomados por mí desde el jueves, 28 de mayo de 2015. El segundo cuadro se tomó hoy en el Mercado del Agricultor Olney mientras el grupo funcionaba. El primer cuadro es del área en la cual me establecí durante el Mercado del Agricultor para la Escuela secundaria de Damasco.


During both markets, the weather was very cooperative and there wasn't any rain for the day.
Durante ambos mercados, el tiempo era muy cooperativo y no había lluvia para el día.


Weather permitting, I plan to be at both markets, again coming up.  Please look for me and my booth.
Permisión meteorológica, planeo estar en ambos mercados, otra vez subiendo. Por favor busque mí y mi cabina.

Monday, May 25, 2015

Olney Farmer's Market 5-24-15 & Picture (El mercado del agricultor de Olney 5-24-15 & cuadro)

Here is a picture that was taken yesterday at the Olney Farmer's Market.
Aquí está un cuadro que se tomó ayer en el Mercado del Agricultor Olney.



During the market, the weather conditions were extremely cooperative and there was no rain in the area all day.
Durante el mercado, las condiciones meteorológicas eran muy cooperativas y no había lluvia en el área todo el día.


There were some new Vendors and also returning Vendors, as well.  It was great seeing everyone.
Había algunos nuevos Vendedores y también los Vendedores que vuelven, también. Era la gran vista de cada uno.


We would like to thank everyone who came to our table and bought Napkin Rings and took business cards for future use.
Nos gustaría agradecer a cada uno que vino a nuestra mesa y compró Servilleteros y tomó tarjetas de visita para el futuro uso.


We plan to be at the market next Sunday.
Planeamos estar en el mercado el próximo domingo.


Happy Memorial Day from Knitting By Leah!
¡Día de Conmemoración feliz de hacer punto por Leah!

Saturday, May 23, 2015

Thursday's Farmer's Market (El mercado del agricultor del jueves)

Due to the rainy weather we had on Thursday this week, I wasn't able to be at the Damascus High School's Farmer's Market, unfortunately.  I'm going to try and be at next week's Farmer's Market between 3:30 and 6:30 pm weather permitting.  I hope to see you there!
Debido al tiempo lluvioso teníamos el jueves esta semana, no era capaz de estar en el Mercado del Agricultor de la Escuela secundaria de Damasco, lamentablemente. Voy a intentar y estar en el Mercado del Agricultor de la próxima semana entre la permisión meteorológica de las 15:30 y 18:30. ¡Espero verle allí!


If you would like to place an order before Thursday's Farmer's Market, please send an e-mail to:  knittingbyleah@yahoo.com with specific shades of color, size, type of yarn needed and when the item is to be picked up/delivered.
Si le gustara colocar un pedido antes del Mercado del Agricultor del jueves, por favor envíe un correo electrónico a: knittingbyleah@yahoo.com con sombras específicas de color, talla, tipo del hilo necesario y cuando el artículo se debe escoger/entregado.


More knitting news to come.  Happy Memorial Day Weekend!
Más noticias que hacen punto para venir. ¡Fin de semana del Día de Conmemoración feliz!

Saturday, May 16, 2015

Pictures from Damascus High School's Farmer's Market (Cuadros del mercado del agricultor de la escuela secundaria de Damasco)




These are some pictures I had taken recently at the Farmer's Market for Damascus High School.  They were taken the first Thursday the market had opened for the new season (May 7th).  Sorry for the delay in posting them, but I was very busy lately!
Éstos son algunos cuadros que había tomado recientemente en el Mercado del Agricultor para la Escuela secundaria de Damasco. Se tomaron el primer jueves que el mercado había abierto para la nueva temporada (el 7 de mayo). ¡Lamento la tardanza de la fijación de ellos, pero estaba muy ocupado últimamente!


At the Farmer's Market for May 14th, the weather was really cooperative and not that breezy.  There were also a lot of new Customers who came by and bought the Lanyard with the colors of the school, Dish Cloths and Hoods.  Thank you to everyone for coming.  I hope to see you all again next Thursday.
En el Mercado del Agricultor hacia el 14 de mayo, el tiempo era realmente cooperativo y no tan ventoso. También había muchos nuevos Clientes que adquirieron y compraron el Acollador con los colores de la escuela, Telas del Plato y Capuchas. Gracias a cada uno para llegada. Espero ver a todos ustedes otra vez el próximo jueves.


Well, this is all for now.  More knitting news to come soon.  Enjoy the rest of your weekend!
Bien, esto es todo por el momento. Más noticias que hacen punto para venir pronto. ¡Disfrute del resto de su fin de semana!

Sunday, May 10, 2015

Wedding Present Picture and Update! (¡Cuadro del regalo de boda y actualización!)

The wedding for my friend was yesterday!  It was a lovely ceremony and a great reception.  Since the wedding took place, I'm finally getting to post the picture of the gift I had made for the happy couple.  This is a set of four cotton variegated yarn placemats and matching napkin rings.  The name of the color yarn used is Salt and Pepper.  I thought it was very appropriately named seeing that what I had used the yarn for was meant to be in a kitchen, or on a table top area in any room. I know my friend and her husband will love them! Each placemat and napkin ring look different because of how the yarn created the pattern for me as I kept knitting.
¡La boda para mi amigo era ayer! Era una ceremonia encantadora y una gran recepción. Ya que la boda ocurrió, me pongo finalmente para fijar el cuadro del regalo que había hecho para la pareja feliz. Esto es un juego de tapetes individuales del hilo variados del cuatro algodón y correspondencia a servilleteros. El nombre del hilo en color usado es la Sal y Pimienta. Creía que muy apropiadamente se llamó viendo que para qué había usado el hilo se supuso para estar en una cocina, o en un área de mesa en cualquier cuarto. ¡Conozco a mi amigo y su marido los amará! Cada tapete individual y servilletero parecen diferentes debido a cómo el hilo creó el modelo para mí cuando seguí haciendo punto.

Knitting By Leah would like to wish everyone a Happy Mother's Day!
¡A labor de punto Por Leah le gustaría desear a cada uno el Día de una Madre Feliz!

Sunday, May 3, 2015

Unity Festival & Pictures (Festival de la unidad & Cuadros)

Hello everyone!  Sorry it's been a while since my last posting, but I had been very busy getting ready for the Unity Festival that was held yesterday at Long Branch Community and Senior Center in Silver Spring, Maryland.
¡Hola cada uno! Lamentable ha sido un rato desde mi última fijación, pero había estado muy ocupado preparándome para el Festival de la Unidad que se sostuvo ayer en Comunidad de la Rama Larga y Centro Mayor en Silver Spring, Maryland.


While at the Unity Festival, I took some pictures of our newest items we were selling.  The pictures will be included later in this posting.
Mientras en el Festival de la Unidad, tomé algunos cuadros de nuestros artículos más nuevos nos vendíamos. Los cuadros se incluirán más tarde en esta fijación.


During the day, we sold Hoods, Hats, Phone Socks and Dish Cloths to those Customers who came to our table.  We would like to thank everyone who also stopped at the table and took our business cards for future use.  It was great to see the big turn out of Customers and new Vendors this year.  We plan to be Vendors, again next year for Unity Festival.
Durante el día, vendimos Capuchas, Sombreros, Calcetines Telefónicos y Telas del Plato a aquellos Clientes que vinieron a nuestra mesa. Nos gustaría agradecer a cada uno que también se paró a la mesa y tomó nuestras tarjetas de visita para el futuro uso. Era estupendo ver la vuelta grande de Clientes y nuevos Vendedores este año. Planeamos ser Vendedores, otra vez el próximo año para el Festival de la Unidad.


The Pictures Los cuadros







More knitting news to come soon.
Más noticias que hacen punto para venir pronto.

Knitting by Leah Pictures