Buenas tardes. Espero que hayáis tenido un buen comiendo del fin de semana del Día de los Caídos.
Due to the lovely weather today at the Tailgate Farmer's Market held in the Kentlands, we had tons of customers stop at our table and also look at all the items we had for sale. Some customers took business cards, as well. The items that were bought today are as follows: a gray, black and white variegated scarf, two phone socks, a dish cloth, one tic-tac-toe game and a crayon carrier. We would like to thank everyone for stopping at oullr table and coming out during the Memorial Day Weekend. We hope to see you all again next Saturday.
Debido al tiempo tan estupendo de hoy en el Mercado de granjeros de la puerta principal de Kentlas, hemos tenido toneladas de clientes que se pararon en nuestra mesa y también que han estado mirando todos los artículos que teníamos a la venta. Algunos clientes cogieron tarjetas de visita también. Los artículos qsue trajimos hoy fueron los siguientes: una bufanda jaspeada gris, negra y blanca; dos calcetines de teléfono móvil, un paño de cocina, un juego tic-tac-toe y un estuche de lápices. Nos gustaría agradecia a todos cada uno por pararse en nuestra mesa y venir durante el fin de semana del Día de los Caídos. Esperamos veros de nuevo el próximo sábado.
We recently knitted a new tissue carrier that's made with red, white and blue variegated yarn and a round matching colored button. Once we have the chance to take a picture of the tissue carrier, I will add it to the web site very soon.
Acabamos de tejer un nuevo porta-pañuelos que está hecho con hijo jaspeado rojo, blanco y azul con su corresondiente botón a juego. En cuanto tengamos la oportunidad de hacer una foto del porta pañuelos, la añadiré en la web muy pronto.
Well, this is all for this evening. More knitting updates to come soon.
Bien, esto es todo por esta tarde. Más noticias del arte de tejer llegarán pronto.