Friday, August 26, 2016

Damascus High School's Farmer's Market Photo and News (La foto del mercado del agricultor de la escuela secundaria de Damasco y noticias)


This is a photo I took last night at the Damascus High School's Farmer's Market.  The weather was very lovely, but warm!  There were some Customers who came and bought Hoods for when the weather and temperatures get a little cooler.
Esto es una foto que tomé anoche en el Mercado del Agricultor de la Escuela secundaria de Damasco. ¡El tiempo era muy encantador, pero caliente! Había algunos Clientes que vinieron y compraron Capuchas por cuando el tiempo y las temperaturas se hacen un poco más chulos.


There is a new Vendor who sells boney.  It was his first week at the market.
Hay un nuevo Vendedor que vende boney. Era su primera semana en el mercado.


I plan to be at the Farmer's Market next Thursday weather permitting.  Hope to see you then!
Planeo estar en el Mercado del Agricultor el próximo jueves la permisión meteorológica. ¡Esperanza de verle entonces!

Sunday, August 21, 2016

Sunday's Weather Report (El informe meteorológico del domingo)

Due to the weather report for today, I have decided that I will not be going to the Olney Farmer's and Craft Market for the day.  If you would like to place an order for an item, please send an e-mail (knittingbyleah@yahoo.com) and put in the subject line what the item is suppose to be.  Also, please put the exact shade of color for yarn choice, size, style and when the item will be needed.
Debido al tiempo hacen un informe para hoy, he decidido que no iré al Mercado del Arte y Agricultor Olney para el día. Si le gustara colocar un pedido por un artículo, por favor envíe un correo electrónico (knittingbyleah@yahoo.com) y ponga en la línea de asunto lo que el artículo es suponen para ser. También, por favor ponga la sombra exacta del color para opción del hilo, talla, estilo y cuando el artículo será necesario.


Enjoy the rest of your weekend and the upcoming week ahead!
¡Disfrute del resto de su fin de semana y la semana próxima delante!

Thursday, August 18, 2016

Damascus Farmer's Market 8-18-16 and Pictures (El mercado del agricultor de Damasco 8-18-16 y cuadros)

Good evening everyone.  Hope you're having an enjoyable night.
Buenas noches cada uno. Esperanza tiene una noche agradable.


I had gone to the Farmer's Market for Damascus High School this afternoon and some of the long-time Customers had been by and placed orders for Placemats and a few other items.
Había ido al Mercado del Agricultor para la Escuela secundaria de Damasco esta tarde y algunos Clientes de mucho tiempo habían sido por y habían colocado pedidos por Tapetes individuales y unos otros artículos.


While at the market, I had taken a picture of the display and booth area.  This will change starting next week.  The market will be held in its old spot since school will be starting very soon.  Please look for the signs and fence where the buses drop off and pick up.  I plan to be at the market next week depending on the weather forecast.
Mientras en el mercado, había tomado un cuadro del área de la cabina y la demostración. Esto cambiará el comienzo la próxima semana. El mercado se sostendrá en su viejo punto ya que la escuela comenzará muy pronto. Por favor busque los signos y cerca donde los autobuses dejan y recogen. Planeo estar en el mercado la próxima semana según el pronóstico del tiempo.


More knitting news to come very soon.  Keep on reading!
Más noticias que hacen punto para venir muy pronto. ¡Siga leyendo!

Sunday, August 14, 2016

Ellicott City Flood Victims and Olney Farmer's Market News (Víctimas de la inundación de Ellicott City y las noticias del mercado del agricultor Olney)

Wow!  What a day at the Olney Farmer's and Craft Market!  Despite the heat feeling like it was 100+ degrees, there were Customers looking and buying some items from almost every Vendor that had been at the market today.
¡Wow! ¡Qué día en el Mercado del Arte y Agricultor Olney! A pesar del calor pareciendo era 100 + grados, había Clientes que miran y y compran algunos artículos a casi cada Vendedor que había estado en el mercado hoy.

While at the market today, there were two bands performing and raising money for the Ellicott City Flood Victims.  One of the Victims was a Vendor who sells pizza at the Olney Market each week.

Mientras en el mercado hoy, había dos grupos el dinero artístico y que levanta para las Víctimas de la Inundación de Ellicott City. Una de las Víctimas era un Vendedor que vende la pizza en el Mercado Olney cada semana.

One of the Vendors (Eat a Little Something) who was collecting money for the Vendor who sells pizza at the market made special waffles and omelets and put a container just for donations for the Vendor to give to the Pizzeria (River House Pizza Co.).  I had the omelet that was with lamb and beef inside and cucumbers with cherry tomatoes on top as the special (if you get that omelet, that money goes to the River House Pizza Co.).  It was very good!
Uno de los Vendedores (Comen un poco Algo) quien coleccionaba el dinero para el Vendedor que vende la pizza en el mercado hizo gofres especiales y tortillas de huevos y puso un contenedor sólo para donaciones para el Vendedor para dar a la Pizzería (River House Pizza Co.). Tenía la tortilla de huevos que estaba con cordero y carne de vaca dentro y pepinos con tomates de cereza encima como el tren especial (si consigue esa tortilla de huevos, ese dinero va a River House Pizza Co.). ¡Estaba muy bien!


While at the market, I had taken some pictures of the booth area that I had used, some of the Hoods that I had knitted recently and also of the two bands performing.
Mientras en el mercado, había tomado algunos cuadros del área de la cabina que había usado, algunas Capuchas que había tejido recientemente y también de la dos realización de grupos.







Well, this is all for right now.  More knitting news to come soon.  Keep on reading!
Bien, esto es todo para ahora mismo. Más labor de punto para venir pronto. ¡Siga leyendo!

Saturday, August 13, 2016

Knitting By Leah has a Facebook Page (Labor de punto Por Leah tiene Facebook Page)

Hello everyone!  I'd like to let you know that Knitting By Leah has gotten a Facebook page up and running!  You can visit the page at: facebook.com/KnittingByLeah/
¡Hola cada uno! ¡Me gustaría dejarle saber que la Labor de punto Por Leah ha despertado una página de Facebook y marcha! Puede visitar la página en: facebook.com/KnittingByLeah/

I will be adding some new items and pictures to the page as soon as I can.
Añadiré algunos nuevos artículos y cuadros a la página tan pronto como puedo.


Tomorrow, I'm going to try and post pictures on the Knitting By Leah Facebook page.  I'm also going to do a posting with a few other pictures for the Knitting By Leah website.  Please keep your eyes out for them.  Some of the pictures will be from the Olney Farmer's Market.
Mañana, voy a intentar y fijar cuadros en la Labor de punto En la página de Leah Facebook. También voy a hacer una fijación con unos otros cuadros para la Labor de punto Por el sitio web de Leah. Por favor no deje pasar sus ojos para ellos. Algunos cuadros serán del Mercado del Agricultor Olney.


Enjoy the rest of the weekend!  Hope to see you tomorrow for the Farmer's Market in Olney!  Keep on reading!
¡Disfrute del resto del fin de semana! ¡Esperanza de verle mañana para el Mercado del Agricultor en Olney! ¡Siga leyendo!


Sunday, August 7, 2016

Olney Farmer's Market Update and Photos (La actualización del mercado del agricultor de Olney y fotos)

I had just gotten back from the Olney Farmer's Market a little while ago.  The weather was very lovely and there was some breeze here and there during the day.
Acababa de regresar del Mercado del Agricultor Olney hace un rato. El tiempo era muy encantador y había alguna brisa aquí y allí durante el día.

While at the market, some of the Volunteer High School Students came around and did some picture taking and interviewing of some Crafters.  Knitting By Leah had been one of the Vendors who was asked about the business and why it had been started.  This will be posted on the Market's website (not sure when, yet).

Mientras en el mercado, algunos Estudiantes de la Escuela secundaria del Voluntario vinieron e hicieron un poco de toma de cuadros y entrevista de algún Crafters. La labor de punto Por Leah había sido uno de los Vendedores quien preguntaron sobre el negocio y por qué se había comenzado. Esto se fijará en el sitio web del Mercado (no seguro cuando, aún).


The above pictures that are being posted here have been taken by me in the morning hours.  The last picture is the Musical Performance done by a band that is from the Kentlands area in Gaithersburg, Maryland.  They were good!
Los susodichos cuadros que se están fijando aquí han sido tomados por mí en las horas de mañana. El último cuadro es el Rendimiento Musical hecho por un grupo que es del área de Kentlands en Gaithersburg, Maryland. ¡Estaban bien!

I would like to thank those who had stopped by the table and took business cards and bought Phone Socks during the day.
Me gustaría agradecer a aquellos que habían pasado por la mesa y tomaron tarjetas de visita y compraron Calcetines Telefónicos durante el día.

I plan to be at the market next Sunday weather permitting.  Hope to see you then!
Planeo estar en el mercado el próximo domingo la permisión meteorológica. ¡Esperanza de verle entonces!

Saturday, August 6, 2016

The Farmer's Markets and Pictures (Los mercados del agricultor y cuadros)

Here are a few pictures I had taken on Thursday evening at the Farmer's Market for Damascus High School.  I'm hoping to take a few more tomorrow when I go to the Olney Farmer's Market during the morning hours.  I'm going to try and post those pictures, as well if there is any time after I get back.
Aquí están unos cuadros que había tomado el jueves por la tarde en el Mercado del Agricultor para la Escuela secundaria de Damasco. Espero tomar a muchos más mañana cuando voy al Mercado del Agricultor Olney durante las horas de mañana. Voy a intentar y fijar aquellos cuadros, también si hay algún tiempo después de que regreso.



During the market at Damascus High School, I had been told by another Vendor who comes from the Olney Market that all the Vendors who are Crafters should get a Facebook page.  I'm going to try and see i Will let you know when (and if) I can do this soon.f this is possible. 
Durante el mercado en la Escuela secundaria de Damasco, me había dicho otro Vendedor que viene del Mercado Olney que todos los Vendedores que son Crafters deberían conseguir una página de Facebook. Voy a intentar y ver si esto es posible. Le avisará cuando (y si) pueda hacer esto pronto.

I would like to thank those who had been to the Farmer's Market on Thursday and bought Soap Socks and also took business cards.
Me gustaría agradecer a aquellos que habían sido al Mercado del Agricultor el jueves y habían comprado Calcetines de Jabón y también tomaron tarjetas de visita.


Tomorrow, I plan to be at the Olney Farmer's Market from 9-1.  If you'd like to place orders for early holiday gifts, please come and fill out the order forms that I will be bringing with me for the day.  Hope to see you then!
Mañana, planeo estar en el Mercado del Agricultor Olney de 9-1. Si le gustara colocar pedidos por regalos de vacaciones tempranos, por favor venga y llene las hojas de pedido que traeré conmigo para el día. ¡Esperanza de verle entonces!


Knitting by Leah Pictures