Wednesday, October 29, 2014

Glenmont United Methodist Church (Glenmont iglesia del metodista unida)

Sorry this is a few days late, but this was the first time I had the chance to sit down and start typing this for you.
Lamentable esto es unos días tarde, pero esto era la primera vez que tenía la posibilidad de sentarme y comenzar a escribir a máquina esto para usted.

These are some pictures from the Glenmont United Methodist Church's Holiday Bazaar that I had taken during the day.  Both of the Hoods (Rust and Maroon) were sold during the event.  Those are the two newest Hoods I had knitted.
Éstos son algunos cuadros del Glenmont el Bazar de Vacaciones de la iglesia del Metodista Unido que había tomado durante el día. Ambos de las Capuchas (Herrumbre y Granate) se vendieron durante el acontecimiento. Aquellos son las dos Capuchas más nuevas que había tejido.





During the Holiday Bazaar, there was a Bake Sale and other food for purchase throughout the day.
Durante el Bazar de Vacaciones, había una Venta de confitería y pastelería y otra comida para la compra a lo largo del día.


I would like to thank those who bought Hats, Hoods, Phone Socks, Tissue Carriers and Dish Cloths.  I'd also like to thank those who took business cards.
Me gustaría agradecer a aquellos que compraron Sombreros, Capuchas, Calcetines Telefónicos, Transportistas del Tejido y Telas del Plato. También me gustaría agradecer a aquellos que tomaron tarjetas de visita.


As a quick reminder, I'm going to be at St. Anne's Episcopal Church in Damascus, Maryland on November 15th for their Holiday Bazaar.  The hours of the Bazaar will be from 9 am- 5:30 pm.  The address is:  25100 Ridge Road, Damascus, MD.  20872.  I hope to see you all there!
Como un recordatorio rápido, voy a estar en la iglesia episcopal de St Anne en Damasco, Maryland el 15 de noviembre para su Bazar de Vacaciones. Las horas del Bazar serán a partir de las 9:00 - 17:30. La dirección es: 25100 Ridge Road, Damasco, Maryland 20872. ¡Espero ver a todos ustedes allí!


More knitting news and events coming soon!
¡Más noticias que hacen punto y acontecimientos que vienen pronto!

Sunday, October 19, 2014

Damascus High School's Last Farmer's Market of the Season (El mercado del último agricultor de la escuela secundaria de Damasco de la temporada)

Well, I know it's been a few days since I posted about the Farmer's Markets and upcoming events for either later this month, or in general.  I'm still getting ready for the upcoming events (I plan to do some knitting this afternoon after lunch).
Bien, sé que han sido unos días desde que fijé sobre Mercados del Agricultor y acontecimientos próximos para más tarde este mes, o para en general. Todavía me preparo para los acontecimientos próximos (planeo hacer un poco de labor de punto esta tarde después del almuerzo).


Speaking of the Farmer's Market(s), the last day of Damascus High School's Farmer's Market for the season was held last Thursday afternoon.  I'm going to post a few pictures of the items I had on display for you to see.  The first picture is of an Earring Holder that is in a shape of a Christmas Tree (the earrings can be used as ornaments) and pillows with a pattern to look like presents using green and red yarn from Red Heart.  The other picture is of the other items I had brought with me that aren't holiday related.  I have a feeling you'll like how they turned out.
Hablar del Mercado (s) del Agricultor, el día anterior del Mercado del Agricultor de la Escuela secundaria de Damasco para la temporada se sostuvo el jueves pasado por la tarde. Voy a fijar unos cuadros de los artículos que tenía en la pantalla para usted para ver. El primer cuadro es de un Poseedor del Pendiente que está en una forma de un Árbol de Navidad (los pendientes se pueden usar como ornamentos) y las almohadas con un modelo para parecer a regalos usando el hilo verde y rojo del Corazón Rojo. El otro cuadro es de los otros artículos que había traído conmigo que no son vacaciones relacionadas. Tengo un sentimiento que le gustará cómo resultaron.




During the Farmer's Market, the weather didn't cooperate so well with everyone for the last day.  It was very cold and rainy, but we did get to sell some Hoods.
Durante el Mercado del Agricultor, el tiempo no cooperó tan bien con cada uno para el día anterior. Era muy frío y lluvioso, pero realmente nos pusimos para vender algunas Capuchas.


As a reminder, we will be Vendors for the upcoming Holiday Bazaar for Glenmont United Methodist Church.  Their address is:  12901 Georgia Ave., Silver Spring, MD 20906.  The Bazaar is from 10 am-4 pm.  We hope to see you there on October 25th!
Como un recordatorio, seremos Vendedores para el Bazar de Vacaciones próximo para Glenmont iglesia del Metodista Unida. Su dirección es: 12901 Georgia Ave., Silver Spring, Maryland 20906. El Bazar es a partir de las 10:00 - 16:00. ¡Esperamos verle allí el 25 de octubre!

Sunday, October 12, 2014

Farmer's Market News (Las noticias del mercado del agricultor)

Sorry it's been a while since my last posting, but I had been really busy lately getting ready for the upcoming events scheduled for the holiday season (I have more to do later this week).  I hope you're having a wonderful weekend so far.
Lamentable ha sido un rato desde mi última fijación, pero había estado realmente ocupado últimamente la preparación para los acontecimientos próximos programados para la época de vacaciones (tengo más para hacer más tarde esta semana). Espero que tenga un maravilloso fin de semana hasta ahora.


While I was at the October 5th Farmer's Market for Olney, Maryland, I took this picture.  A lot of the Winter items had been sold since it was extremely cold and felt like Winter was coming any minute now.  There was also an order placed for a Zebra Hood.  It turned out fantastic!
Mientras estaba en el Mercado del Agricultor del 5 de octubre para Olney, Maryland, tomé este cuadro. Muchos artículos de Invierno se habían vendido ya que era muy frío y sintió que el Invierno venía en cualquier momento. También había un pedido colocado para una Capucha de la Cebra. ¡Resultó fantástico!



I plan to be a Vendor for the Olney Winter Market this coming new year (dates to be announced later) at the Sandy Spring Museum.  It will be indoors.  The hours of the market will be from 10-2.
Planeo ser un Vendedor para el Mercado de Invierno Olney este año nuevo próximo (fechas para anunciarme más tarde) en el Museo de Sandy Spring. Estará dentro. Las horas del mercado serán de 10-2.

Speaking of upcoming events, I've put in applications to do some new holiday events in Damascus, Maryland and some in Silver Spring, Maryland.  When I get more information, I will give you the dates and times of each event.  Can't wait!
Hablando de acontecimientos próximos, he puesto en aplicaciones para hacer algunos nuevos eventos de vacaciones en Damasco, Maryland y unos en Silver Spring, Maryland. Cuando consiga más información, le daré las fechas y tiempos de cada acontecimiento. ¡No puede esperar!

More knitting news to come!
¡Más noticias que hacen punto para venir!

Saturday, October 4, 2014

Farmer's Market Information (La información del mercado del agricultor)

During the Farmer's Market Thursday night at Damascus High School, I took this picture.  It is of all the items I have knitted so far.
Durante el Mercado del Agricultor el jueves por la noche en la Escuela secundaria de Damasco, tomé este cuadro. Es de todos los artículos que he tejido hasta ahora.



While at the market, there were a lot of students getting ready for the evening's game that was to be held afterwards.
Mientras en el mercado, había muchos estudiantes que se preparan para el juego de la tarde que se debía sostener después.


Speaking of Farmer's Markets, our last day for the Olney Farmer's Market is tomorrow (October 5th).  If you want to purchase any gifts for the holiday season, please come between 9 am and 1 pm.  We will be on the grassy area.  If you see something, but want that item in another color, please let us know and we can start working on it for you to pick up either at the Olney Winter Market in the Sandy Spring Museum ( details to come soon), or you can come to the Glenmont United Methodist Church on October 25th for their Holiday Bazaar any time between 10 am and 4 pm.  The Church is near the Glenmont Metro Station.
Hablar de los Mercados del Agricultor, nuestro día anterior para el Mercado del Agricultor Olney es mañana (el 5 de octubre). Si quiere comprar algún regalo para la época de vacaciones, por favor venga entre las 9:00 y 13:00. Estaremos en el área cubierta de hierba. Si ve algo, pero quiere ese artículo en otro color, por favor avísenos y podemos comenzar a trabajar en ello para usted para recoger a cualquiera en el Mercado de Invierno Olney en el Museo de Sandy Spring (detalles para venir pronto), o puede venir al Glenmont la iglesia del Metodista Unida el 25 de octubre para su Bazar de Vacaciones cualquier tiempo entre las 10:00 y 16:00. La iglesia está cerca de la Estación del Metro Glenmont.


Well, this is all for right now.  More knitting news to come later.
Bien, esto es todo para ahora mismo. Más noticias que hacen punto para venir más tarde.

Knitting by Leah Pictures